도장(PAINTING) 이야기

도장에 관한 이야기 35 - 도장 작업 절차서 샘플 (영문+한글)

성부장 2020. 12. 10. 15:01

도장 작업 절차서 샘플 (영문+한글)

 

 

* 도장 절차서 표지

 

 

* 도장절차서 개정 현황

 

아래 내용은 본문에 해당합니다. 

 

1.0 목 적 (Purpose)

1.1 본 절차서는 당사에서 시행 중인 표면처리 및 도장작업방법을 표준화하여 생산성 향상 및 품질향상을 도모하는데 목적이 있으며 이를 통해 대외 신뢰도를 향상 시켜 나간다.

 

This procedure has purpose of enhancing productivity and improving quality by standardizing Supplier`s and to enhance the international Reliability.

 

2.0 적용범위 (Applicable Scope)

본 절차서는 주문자가 제작, 구입하여 당사로 의뢰된 철판, 파이프 등의 원재료와 용접구조물, 주단 강품 등의 제품에 직접적으로 영향을 미치는 표면처리 및 도장작업에 대하여 적용한다.

 

This procedure shall apply for directly effective on surface preparation and Coating operation of Battery Racks.

 

3.0 책임과 권한 (Responsibility and Rights)

 

3-1 표면처리의 목적 (Purpose of Surface Finishing)

3-1-1 표면처리란 도장되어야 할 물체(피도물)의 표면을 도장 시 도료의 부착성 증대를 위해 일체의 행위를 말한다. 즉, 표면에 잔존하는 부착성 저해요소나 상용성이 없는 유지, 적피, 흑피의 염화물과 황산염을 깨끗이 제거하는 것이다.

 

Definition of Surface preparation is an operation for a surface to be well-painted. In other words, rust, or foreign material, chloride and surface shall be removed to adhesion of Coating.

 

3-2 표면처리의 중요성 (Importance of Surface Finishing)

3-2-1 도장의 내구 기간은 적용 도장 사양 못지않게 표면 처리된 정도에 따라 크게 좌우되므로 표면처리는 신중한 검토가 요구되는 사항이다. 어떤 종류의 도료를 도장하더라도 생략할 수 없는 공정이 표면처리 공정이며 소지 조정(표면처리)이 불충분하면 도료의 성능이 충분히 발휘되지 못하고 이로 인한 손실이 크게 될 것이므로 완벽한 표면처리는 필수적이라 하겠다.

 

Applicable of Coating specification for quality Coating is important and a grade of surface preparation is also important. When surface preparation is not satisfied, result of Coating can not be satisfied so that it requires a perfect surface preparation.

 

3-3 표면처리의 적용 (Apply of Surface Finishing)

3-3-1 구매 시방서에 주문자가 요구하는 표면처리 규격이 명시된 경우 이에 준하여 적용함을 원칙으로 한다.

 

It is principle to follow a purchase specification when standard of surface preparation is required by owner.

 

3-3-2 주문자가 지정한 SPEC이 없을 경우에는 당사에서 시행하는 표면처리 방법으로서 건식 투사법인 SHOT BLAST CLEANING 적용을 원칙으로 한다.

 

When an orderer doesn’t have a designated SPEC, Supplier will perform with dry projective technique method of shot blast cleaning.

 

3-4 표면처리의 요건 (Requirement of surface preparation)

3-4-1 블라스트에 의한 표면처리는 표면온도가 주위 공기의 이슬점 온도보다 5°F(3°C) 이상이고 상대습도가 80% 이하일 때 실시해야 한다.

 

Surface preparation by blast shall perform when surface temperature is 5°F(3°C) higher than dew-point temperature of atmosphere and relative humidity should be lower than 80%.

 

3-4-2 블라스트 작업 이전에 철 표면에 묻어있는 OIL(절삭유)과 GREASE 등의 이물질은 SSPC-SP-1 용제에 CLEANING에 따라 제거해야 한다.

 

Before operating blast, foreign material of oil and grease on steel surface shall be removed in accordance to SSPC-SP-1 cleaning.

 

3-4-3 표면처리가 완료된 이후에도 표면에 기름, 구리스, 먼지 또는 이물질이 잔존한다면 도장 작업 전에 제거해야 한다.

 

When there are oil, grease, dust or foreign material on steel even after completing surface preparation, they shall removed before Coating operation.

 

3-4-4 BLAST CLEANING용 압축공기는 OIL 및 WATER를 분리할 수 있는 적절한 TRAP과 분리기를 사용해야 한다.

 

Compressed air of blast cleaning shall use proper TRAP which can separate oil and water, and a separator.

 

3-4-5 표면처리 후 4시간 이내에 도장을 실시하여야 한다. 도장작업 전 녹 발생 시에는 재 CLEANING을 실시해야 한다. 또한 표면처리 검사는 육안검사 기준으로 SSPC-VIS-1을 적용해야 한다.

 

Coating shall perform within 4 hours after surface preparation. RE-cleaning shall be performed when rust occurs before Coating operation. Surface preparation inspection shall follow SSPC-VIS-1 by standard of visual inspection.

 

3-4-6 블라스트 후나 도장실시 직전에 블라스트 작업으로 생긴 먼지는 고압의 공기로 불어서 제거하거나 진공흡입 방법에 의해 제거해야 한다.

 

After blasting or before Coating operation, dust by blasting operation shall remove which occurred with using methods of high pressure air or vacuum.

 

4.0 도장 적용 (Applicable of Coating)

4-1 도장 자재의 혼합과 적용은 도료 제조업자의 지침서에 따라야 한다.

 

Mixture or apply of Coating material shall follow an instruction of paint manufacturer.

 

4-2 도장은 표면처리 작업 후 4시간 이내에 도장해야 한다.

 

Coating shall perform with 4 hours after surface preparation.

 

4-3 도장 전 비도장 부위를 확인한 후 종이테이프, 마스킹 테이프 등을 사용하여 마스킹을 실시한다.

 

After checking non-Coating area, it shall be protected by paper tape or masking tape.

 

4-4 도장은 붓, 롤러 또는 스프레이로 적용해야 한다.

 

Brush, roller or spray shall be used to paint.

 

4-5 스프레이 장비는 양호한 상태로 유지해야 한다.

 

Spray equipment shall always maintain in good condition.

 

4-6 도장될 철 표면은 깨끗해야 하고, 이물질이 없어야 한다.

 

Steel surface where Coating will apply shall be clean and free form foreign materials.

 

4-7 젖어 있거나 습기가 있는 표면에 도장작업을 실시하면 안 된다.

 

Surface where is wet or humid, shall not perform Coating operation.

 

4-8  상대습도가 80% 이상일 때 도장작업을 실시하면 안되나 열풍기 및 습도 조절이 가능한 설비를 이용하여 도장할 때 각별히 주의해야 한다.

 

When relative humid is more than 80%, Coating operation shall not be performed. However, hot-air dryer and humidity controllable equipment shall be used while Coating with extra caution.

 

4-9 트랩은 습기와 가름을 제거하기 위해 공기공급라인에 설치되어야 한다.

 

TRAP shall install in air supply line for removing oil and humidity (moisture)

 

4-10 손상된 부분의 보수도장은 붓, 롤라 혹은 스프레이 방법으로 총 도장 횟수만큼 도막을 올려야 한다.

 

Repair Coating on damaged area shall be done with same total number of Coating and thickness.

 

4-11 흐름, 주름 또는 과도막은 부작력 저하 기포발생 깨짐 또는 부식의 원인이 되므로 허용될 수 없다. 결함 부위는 보수작업을 수행해야 한다.

 

Stream of Coating or painted, form occurrence, cracks and corrosion can because of failed Coating that it is not acceptable. Repair operation shall be performed on area of defective.

 

4-12 도막 두께는 균일해야 한다.

 

Thickness of Coating shall be equal.

 

 

4-1-1 도장 적용 (SYSTEM Applicable Coating System) ->주문자가 요구한 내용을 기입

 

표면처리

Surface Preparation

 조도

Profile 

Height

도장 적용 SYSTEM

(Applicable of Coating System)

 비고

Remark

 도장명

COATING

 제품명 PRODUCTPRODUCT

NAME

 제조사

MANUFACTURER

도막

D.F.T

 적용

Color

 SSPC- SP-10

NACE No.2

 (1.5 mils

   To

3.0 mils)

 하도

PRIMER

 

 

 

 

 

 중도& 상도INTERMEDIATE

& FINISH

 

 

 

Munsell No:

 

* 프라이머와 마무리 도장의 총두께는 적어도 A mils이상  B mils이하여야 한다.

Total thickness of primer and finish coats shall be not less than A mils, more than B mils.

 

5-0 검사 및 시험 (Inspection and Test)

5-1 품질관리를 위해 표면처리 및 도장 시공과 건조 도막에 대한  시험을 하거나 검사를 하기 위해 필요한 장비를 유지해야 하고, 이러한 장비는 OWNER가 사용할 수 있어야 하며, 최소한 아래의 장비들을 보유해야 한다.

 

Surface preparation and Coating operation for quality control and equipments to test or inspect for dry paint thickness shall be maintained. Owner should be able to operate these equipments and at least, owner should have following equipments below.

 

5-1-1 온도계, 습도계, 조도계 Thermometer, Hygrometer, Illuminometer

5-1-2 도막 측정기 Paint thickness measuring instrument

5-1-3 확대경 Magnifying glass

5-1-4 전등 Lamp

5-1-5 습도막 게이지 Wet Gauge

 

5-2 도장상태 Coating Status

 

5-2-1 도막두께 측정방법 (건조 도막 두께) Measuring method of Coating thickness(dry paint thickness) 건조 도막두께 측정방법은 SSPC-PA2에 따라 측정.

측정치 그 측정방법 및 측정치 범위에 대해서는 아래와 같다.

 

Measuring method of dry paint thickness shall follow SSPC-PA2. Method and scope of measurement shall follow as below.

 

1) 도막두께 측정범위 (측정범위: 면적 9.3㎡  (100 FT2) 기준)

Coating thickness measuring scope(Scope of measurement:Area 9.3㎡(FT2) basis)

 

• 기준 SPOT 측정방법

 

Standard SPOT measuring method

 

① POINT (5군데 측정장소) 임의 선정하여 측정

 

Measuring at selected point(5 measuring area)

 

② 선정된 각각의 POINT (측정장소)마다 3회 이상 측정하여 평균치를 구한다.

(3회 측정 시 각 측정값이 일정하게 유지되어야 하고 편차가 커지면 안 된다.)

 

Shall measure more than 3 times at each selected area and shall get average of those measurement. During measuring 3 times, measured value shall be consistent and the deviation shall not increase.

 

③ 각 평 POINT는 D.F.T 범위의 최소값의 80%보다 작지 않고, 최대값의 120%보다 크지 않아야 한다.

 

Each point shall not be less than 80% of min. value or more than 120% of max. value of D.F.T range

 

④ 전체 평균 두께는 명시된 D.F.T 범위 이내여야 한다.

 

Total average film thickness shall be within the specified D.F.T range.

 

5-2-2 육안검사 (Visual Inspection)

 

아래의 도장 결함을 계속적으로 검사해야 하며, 결함 발생 시는 즉시 수정 작업을 실시해야 한다.

 

Imperfection Coating as below shall inspected continuously and when defective occurred, correcting operation shall be performed.

 

1) LOSS OF ADHESION (부착력 저하)

2) BLISTERING (기포)

3) PEELING (벗겨짐)

4) DRY OVER-SPRAY (과도막)

5) RUNS AND SAGS (흐름)

6) 이물질 박힘 현상

7) OTHER INPERFECTIONS AND BLEMISHES (기타 결함과 흠)

 

5-2-3 도장검사 성적서는 첨부 #1의 내용에 따라 기재해야 한다.

 

Coating inspection report shall specified in accordance to summary of attachment #1

 

* 도장검사 성적서 샘플

 

6-0 부분도장의 재료 (Material for Touch-up)

공급자는 프로젝트 사이트에 장비, 부품이나 재료와 함께 1 갤론 용기에 각각 필요한 용매를 포함한 터치업 작업에 사용되는 코팅 재료를 출하 시 고객에게 제공해야 한다. 색 이름, 배치 번호를 각 컨테이너에 라벨을 붙이고 코팅 제조사의 제품 식별 레코드와 도포 사양서를 첨부하십시오.

 

Supplier shall provide to Buyer, with the shipment of the equipment, components or materials to the project site, one-gallon container(s) minimum of each coating material to be used for the touch up work, including required solvents. Label each container with the color name, batch number and attach the coating manufacturer`s product identity certification record and application instructions.

 

7-0 코드 & 기준 (Code &Standards)

7-1 SSPC-SP (STEEL STRUCTURES PAINTING COUNCIL)

• SSPC-SP-1 : SOLVENT CLEANING

• SSPC-SP-10 NACE No. 2 : NEAR-WHITE METAL BLAST CLEANING

• SSPC-PA-2 : MEASUREMENT OF DRY COATING THICKNESS WITH MAGNETIC GAUGE

• SSPC-VIS-1 : VISUAL STANDARD FOR ABRASIVE BLAST CLEANED STEEL

(STANDARD REFERENCE PHOTOGRAPHS)

 

7-2 KEPIC (KOREA ELECTRIC POWER INDUSTRY CODE)

• QAP : NUCLEAR QUALITY ASSURANCE